
Ofrecemos distintos servicios relacionados con la traducción, interpretación y localización. Trabajamos con los idiomas español, inglés, francés, portugués, italiano, alemán, japonés, ruso, neerlandés, chino tradicional, simplificado y más.
Traducción de documentos.
Traducción de textos, informes, artículos y documentos que no contengan vocabulario técnico. Noticias, cartas, entrevistas, subtítulos de películas, etc.
Traducciones Técnicas
Traducción técnica de manuales, instrucciones de uso, políticas, documentos legales, contratos, informes, etc.
Traducción de textos técnicos sobre Minería, Medicina, Psicología, Agronomía, Mecánica, Legal, Curriculums, etc.
Traducción de sitios Web.
Traducción de páginas web directamente en código html con la posibilidad de traducir el sitio a nivel gráfico; imágenes, animaciones, formularios, etc.
Ofrecemos los servicios de traducción gráfica y traducción total de sitios web. Creamos una versión de su sitio en otro idioma.
Traducción y edición.
Traducción de formatos complejos de editar. Autocad, PowerPoint, Photoshop, Flash, Corel, Indesign, etc.
Traducción de imágenes.
Traducimos imágenes editándolas con photoshop u otro programa relacionado.
Traducciones Artísticas.
Traducción de cuentos, novelas, obras de teatro, guiones de cine y televisión entre otros.
Interpretación
Ofrecemos el servicio de intérpretes profesionales para cualquier evento, reunión o circunstancia en la que sea necesario que 2 o más personas que no dominan un idioma en común, puedan comunicarse con fluidez y transmitir sus ideas con precisión.
Localización de productos y servicios en Mercados Latinoamericanos.
La localización es el proceso de adaptación de un producto o servicio para que presente el aspecto y el estilo de un artículo fabricado en un país en concreto. Ofrecemos servicios de localización de páginas web, software, productos y servicios a lectores hispanos, latinoamericanos y específicos de cada país hispanohablante, especialmente en sudamérica.
|